Філологічний факультет
Постійне посилання на фонд
Переглянути
Перегляд Філологічний факультет за Дата публікації
Зараз показуємо 1 - 9 з 9
Результатів на сторінці
Налаштування сортування
Документ DeepTech Startup: Покроковий план розробки та запуску(2024) Єфімова Ганна; Марущак Світлана; Трушлякова Антоніна; Запорожець Ірина; Пономаренко Наталія; Iefimova Ganna; Marushchak Svitlana; Trushliakova Antonina; Zaporozhets Iryna; Ponomarenko NataliiaDeepTech включає в себе проривні технології, що базуються на наукових дослідженнях та інженерних інноваціях. Цей посібник – це покроковий план до успішного створення та запуску DeepTech стартапу починаючи з розробки прототипу, технічної реалізації, залучення фінансування та маркетингових стратегій, і закінчуючи вивченням прикладів успішних стартапів. Рекомендовано особам, які вже мають вищу освіту, студентам, які мають ступінь бакалавра та продовжують навчання на магістерських програмах. Він буде корисним для зацікавлених сторін – роботодавців, бізнесменів s бізнес-леді, державних установ, недержавних організацій для створення та запуску DeepTech стартапів.Документ Особливості викладання німецької мови як другої іноземної після англійської(Іліон, 2024) Єганова Л. Л.; Yehanova L.У статті висвітлено основні особливості викладання німецької мови як другої іноземної після англійської: генетична та латинська спорідненість англійської та німецької мов, схожі моменти у вимові та лексиці, граматиці. Визначено зміст поняття друга іноземна мова – мова, яка вивчається після першої іноземної.Документ The importance of listening skills for students of higher educational non-linguistic institutions(НУК, 2024) Ovsyanko G. V.; Овсянко Г. В.Тези присвячено дослідженню ролі аудіювання при вивченні іноземної мови студентами вищих немовних закладів на прикладі Національного університету кораблебудування імені адмірала Макарова. Наголошено на необхідності розуміння викладачем ролі аудіювання, умінні правильно обирати матеріали для інтенсифікації учбового процесу. Наведено ресурси для аудіювання та алгоритм їх використання для заохочення студентів до вивчення іноземної мови.Документ COMPASS for Research Students(НУК, 2025) Філіппова Ніна МихайлівнаСтруктура посібника орієнтована на те, щоб допомогти молодим науковцям розвинути навички читання, говоріння та письма на основі типових комунікативних професійно-орієнтовних ситуацій. Посібник складається з п’яти розділів і дев’яти додатків. Призначено для магістрів, аспірантів і здобувачів технічних спеціальностей, які готуються до кандидатського іспиту з англійської мови.Документ Global security and language education: integrating military terminology into english language teaching(2025) Ponomarenko Nataliia; Leventyr VictoriiaДокумент Лінгвокогнітивна специфіка вивчення вторинного детективного дискурсу(2025) Філіппова Н. М.Актуальність цієї розвідки обумовлено необхідністю аналізу надзвичайної популярності вторинних дискурсів; моделей концептуальної інформації у вторинних детективних дискурсах (ВДД); концептуального фрейму як сукупності стереотипової інформації.Документ Використання діалектологічних даних у вивченні лінгвокультурології(2025) Бірюкова Діана Валеріївна; Мочалова Наталія Степанівна; Шовкопляс Юлія Олексіївна; Biriukova Diana Valeriyivna; Mochalova Nataliia Stepanivna; Shovkoplias Yuliia OleksiivnaМетою статті є аналіз значення діалектологічних даних у вивченні мови та культури, що є важливою галуззю сучасної гуманітарної науки. У дослідженні розглянуто зв’язок діалектології з мовознавством і культурологією, наголошено на тому, що діалектні особливості мови є не лише засобом комунікації, а й віддзеркалюють образ нації у світі. Діалекти містять важливі культурні пласти, які зберігають історичні, соціальні та етномовні особливості певної спільноти, відображають її традиції, віру-вання, фольклор та уявлення. У статті особливу увагу приділено використанню діалектологічних даних у лінгвокультурологічних студіях, що сприяє кращому розумінню мовної картини світу різних етносів, процесу мовної еволюції та адаптації мовних спільнот у контексті сучасних глобалізаційних процесів. Проаналізовано основні методи збору та оброблення діалектологічних даних, що використовуються в лінгвістичних і культурологічних дослідженнях, зокрема: польові дослідження, інтерв’ю з носіями мови, аудіо- та відеозаписи мовлення, порівняльно-історичний аналіз і структурно-описовий аналіз. Окремо описано роль сучасних цифрових технологій у зберіганні та систематизації діалектних даних. Завдяки розвитку електронних мовних корпусів, баз даних і карт географічного розташування діалектів дослідники мають доступ до значної кількості матеріалу, що сприяє глибшому аналізу мовних особливостей. Висвітлено також вплив соціокультурних змін на діалекти, зокрема процес стандартизації, урбанізації та зміни мовної ідентичності носіїв діалектів. Показано, що в умовах глобалізації та поширення масової культури діалектні особливості можуть поступово асимілюватися, а самобутні мовні форми –зникати. Водночас активне використання діалектологічних даних у лінгвістичних дослідженнях сприяє збереженню, поширенню та відрод-женню інтересу до місцевих мовних традицій. Завдяки комплексному підходу, що поєднує традиційні та сучасні методи дослідження, можна досягти глибшого розуміння динаміки мов та їх культурних аспектів. Це сприяє розробленню ефективних засобів збереження діалектного розмаїття та підтримці мовної ідентичності народів. Діалекти містять важливі куль-турні пласти, які зберігають історичні, соціальні та етномовні особливості певної спільноти, відображають її традиції, вірування, фольклор та уявлення. Використання діалектологічних даних у дослідженнях мови та культури сприяє кращому розумінню мовної картини світу різних етносів, процесів мовної еволюції та адаптації мовних спільнот у сучасних умовах глобалізації, збереженню культурної спадщини.Документ Acquisition of foreign language lexical competence in maritime engineering(United Kingdom, 2025) Ovsyanko Ganna ValeriivnaДокумент The integration of military terminology in learning English(2025) Ponomarenko N. M.; Smuhliakova M. K.Глобальні зміни у сфері безпеки та зростаючий попит на спеціалізовані мовні навички зумовлюють необхідність включення військової термінології до програми викладання англійської мови як іноземної. Оскільки військовий дискурс став важливою частиною суспільних дискусій, дипломатичної взаємодії та висвітлення у засобах масової інформації, тривала російсько-українська війна виявила потребу в його розумінні як для військовослужбовців, так і для пересічних громадян. Попри це, систематизовані методи викладання військової термінології часто відсутні у навчальних програмах з англійської мови, особливо у невійськових закладах. Як наслідок, студенти засвоюють такі терміни фрагментарно, а не через кероване навчання. Традиційні методи викладання іноземної мови не можуть забезпечити достатню підготовку студентів до ефективного застосування військової термінології в реальних умовах, таких як кризові комунікації, аналіз ЗМІ та міжнародне співробітництво у сфері безпеки. У статті розглядаються освітні підходи до впровадження військової термінології на заняттях з англійської мови як іноземної. Огляд сучасних досліджень демонструє, що навчання на основі завдань, корпусний аналіз і методи перекладу сприяють кращому засвоєнню військової лексики студентами. Дослідження свідчать, що систематизоване навчання у професійних військових середовищах забезпечує вимірні покращення мовної компетентності. Крім того, вивчення соціальної функції військової термінології підтверджує, що її включення до навчальних курсів EFL не лише сприяє оволодінню мовою, а й готує студентів до участі в сучасному безпековому дискурсі. Використання газетних статей про війни та конфлікти є ефективним методом викладання військової термінології, оскільки вони пропонують реальний, насичений контекстом зміст. Студенти можуть ефективно використовувати військову лексику, виконуючи такі вправи, як класифікація слів, аналіз заголовків, перефразування, дискусії та вправи на переклад. Заохочуючи як розуміння, так і практичне використання лексики, ці методи сприяють правильному використанню військової термінології як в академічному, так і в професійному контекстах.